Autor |
Wiadomość |
Viltharis
Naczelnik
Dołączył: 29 Lis 2005
Posty: 3626
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany:
Czw 22:10, 16 Lut 2006 |
|
Nie da jej się w Polsce kupić. Ja jej nie mam, więc mnie nie pytaj. Wiem skąd ją Deadman ma, ale sam powie jak będzie chciał. Ja ją zamierzam mieć.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|
|
KrzysztofZW
Dołączył: 13 Sty 2006
Posty: 842
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć:
|
Wysłany:
Czw 22:16, 16 Lut 2006 |
|
To masz szczęście. Dlaczego ja nie mieszkam w Warszawie!!!
Tylkow tej wiosze
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Viltharis
Naczelnik
Dołączył: 29 Lis 2005
Posty: 3626
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany:
Czw 22:19, 16 Lut 2006 |
|
Nie masz czego zazdrościć. Tu jest gorzej. Nie kupilismy tego dodatku w sklepie.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Graham
Dołączył: 21 Sty 2006
Posty: 101
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Będzin
|
Wysłany:
Pią 22:25, 24 Mar 2006 |
|
Drogi Viltarisie, wracam do tematu spolszczenia kampanii.
Jeśli będziesz miał trochę "wolnych zasobów czasowych" i (zgodnie z deklaracją) zechcesz poświęcić trochę czasu na wycięcie tekstów, to może popchniemy temat do przodu. Tłumaczka w wolnej chwili posiedzi na tekstami. Będziemy musieli jeszcze nadać im "tonu starego języka", bo jak się okazuje dosłowne tłumaczenie tekstu brzmi śmiesznie, a mam pomysł, żeby to tłumaczenie nabrało troszkę staropolskiego klimatu.
Fajniej zabrzmi "Waszmość" niźli "Drogi kolego".
Co o tym sądzisz ?
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Razowiec
Dołączył: 27 Sty 2006
Posty: 98
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Będzin/Zduńska Wola
|
Wysłany:
Sob 1:14, 25 Mar 2006 |
|
Graham napisał: |
Co o tym sądzisz ? |
a ja czekam na tego oryginalnego Tzara ktorego wygralem
dalej nie dostalem nic
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Viltharis
Naczelnik
Dołączył: 29 Lis 2005
Posty: 3626
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany:
Sob 7:31, 25 Mar 2006 |
|
NIe bardzo rozumiem Gracham jak ma się to odbyć. Jaka byłaby moja rola, a jaka Twoja tego przedsiemwzięcia??
A'propo rzeczy, które miałeś przesyłać. Z tego co wiem mogłeś załatwić za tańszą cenę Windows'y XP oryginalne. Da radę? Jeśli da, to jaki koszt?
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Nigi
Straż Miejska
Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 417
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 62 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Internet
|
Wysłany:
Sob 7:44, 25 Mar 2006 |
|
Odnośnie wyprowadzenia dialogów z mapy - nie trzeba tego robić ręcznie, Plik->Exportuj tekst i gotowe
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Viltharis
Naczelnik
Dołączył: 29 Lis 2005
Posty: 3626
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany:
Sob 8:54, 25 Mar 2006 |
|
I tak łatwiej jest kopiować i tłumaczyć każdy dialog niż szukać później gdzie go wkleić...
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Nigi
Straż Miejska
Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 417
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 62 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Internet
|
Wysłany:
Sob 9:11, 25 Mar 2006 |
|
Nie musisz szukać - Plik->Importuj tekst
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
mihalo
Dołączył: 01 Sty 2006
Posty: 314
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Sob 13:27, 25 Mar 2006 |
|
otóż to ,teraz tylko znaleźc jakiegoś tłumacza (może warto spytać tych od filmów) i gotowe, cała kampania po Polsku .
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Viltharis
Naczelnik
Dołączył: 29 Lis 2005
Posty: 3626
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany:
Sob 16:56, 25 Mar 2006 |
|
Ja mogę to przetłumaczyć. Znam się na gramatyce kilku języków, a słowa to tylko kwestia dobrego translatora. Przetłumaczę jedną plansze i powiecie czy Wam się to spodoba.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Graham
Dołączył: 21 Sty 2006
Posty: 101
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Będzin
|
Wysłany:
Sob 18:38, 01 Kwi 2006 |
|
Do Razowca: nagroda do odebrania - gdzie ? pytaj prze e-mail, gg, etc.
Do Viltharisa: Graham piszemy przez samo "h" , a moja rola żadna w tłumaczeniu tekstu, poza tym, że zaproszę kiedyś dziewczynę, która zrobi to 'perfect' na kolację. A system do kupienia - gdzie i za ile - pytaj przez prywatne wiadomości lub e-mail ,gg, etc
Do Nigi: każdy kto troszkę popracował w edytorze wie, że można tak zrobić. Trudno jednak, żeby wszystko robić samemu... chodzi o to, żeby robić coś wspólnie - każdy po kawałeczku... tak jak to forum rozrasta się dzięki wspólnym wypowiedziom wszystkich szanownych forumowiczów, tak temat spolszczenia podjąłem (gdzieś), żeby wspólnie coś zdziałać na forum a nie spolszczyłem sobie go prywatnie. Masz troszkę czasu - to podeślij plik z tekstem i działamy.
Pozdrawiam.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Viltharis
Naczelnik
Dołączył: 29 Lis 2005
Posty: 3626
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany:
Sob 23:26, 01 Kwi 2006 |
|
Jeszcze nie mam czasu, ale będę miał. Wiem, że "Graham" pisze się przez "h", ale jestem dyslektykiem i często popełniam błędy nieświadomie mimo, że wyuczam się ich wcześniej. O sytemy nie omieszkam zapytać.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
mihalo
Dołączył: 01 Sty 2006
Posty: 314
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Pon 14:24, 03 Kwi 2006 |
|
[link widoczny dla zalogowanych] - Graham tutaj jest Kampania Aventura, tzn sam tekst z niej wyciągnięty edytorem, czy wobec tego mógłbyś zlecić jego tłumaczenie?
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Szymon
Dołączył: 05 Sie 2006
Posty: 2
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Sob 20:09, 05 Sie 2006 |
|
No to w końcu jak będzie, bo sie doczekać nie mogę. Też troszkę posiedziałem w edytorze i myślę iż dałoby się to zrobić. Trzeba tylko odrobiny chęci. A i pomysł na zarobek dla forum jest niezły.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|