Forum Karczma "U Cesarza" Strona Główna  
 FAQ  •  Szukaj  •  Użytkownicy  •  Grupy •  Galerie   •  Rejestracja  •  Profil  •  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  •  Zaloguj
 Magia: Małe pytanie... Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu
Poll :: Ile masz u siebie na kompie kampani do Tzara?

1
26%
 26%  [ 12 ]
2
10%
 10%  [ 5 ]
3
8%
 8%  [ 4 ]
4
6%
 6%  [ 3 ]
więcej
47%
 47%  [ 22 ]
Wszystkich Głosów : 46


Autor Wiadomość
Viltharis
Naczelnik


Dołączył: 29 Lis 2005
Posty: 3626 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Nie 14:09, 11 Mar 2007 Powrót do góry

Ma ktoś pomysł skąd wziąć adres do twórców kampanii?


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Kamil Kania



Dołączył: 04 Maj 2006
Posty: 1048 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 39 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z dalekiego Południa
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Nie 14:11, 11 Mar 2007 Powrót do góry

Może coś jest o tym w samej kampanii ?


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Haroun94



Dołączył: 18 Sie 2006
Posty: 142 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: z Ursynowa!!

PostWysłany: Sob 11:13, 21 Lip 2007 Powrót do góry

To może niech DeadMAN opublikuje te kampanie w sieci (np. na [link widoczny dla zalogowanych]), a każdy oddzielnie będzie próbował trochę przetłumaczyć (dzięki np. translatorom itp.) (każdy sobie rzepkę skrobie) a potem można spróbować jakoś połączyć to w jedną całość

EDIT.
Znalazłem w necie ciekawy link [link widoczny dla zalogowanych]

no i pojawia się pytanie czy to jest legalne??


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
DeadMAN
Naczelnik


Dołączył: 28 Lis 2005
Posty: 942 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 23 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Bastion Potępionych
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Sob 11:35, 21 Lip 2007 Powrót do góry

Po co męczyć się z 3 linkami ?
Tzar: Magia zajmuje ok. 67mega. Po co ściągać całą instalkę skoro potrzebna nam tylko kampania.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Haroun94



Dołączył: 18 Sie 2006
Posty: 142 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: z Ursynowa!!

PostWysłany: Nie 17:28, 22 Lip 2007 Powrót do góry

to możesz DeadMANie opublikować tą kamapanię w sieci??


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
maciek



Dołączył: 11 Sie 2009
Posty: 642 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Kraków
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Wto 20:00, 11 Sie 2009 Powrót do góry

a to że tzar:the burden of the crown jest po polsku to też pogwałcenie praw autorskich?


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Sarkaz



Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 592 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Warszawa
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Wto 22:53, 11 Sie 2009 Powrót do góry

To wasze tłumaczenie nigdy nie dojdzie do skutku...
Już mówiłem Tobie Viltharis i Deadman, że ja mógłbym przetłumaczyć bo znam "mniej więcej" Hiszpański...
Miało to dojść do skutku, ale.... nic z tego... i tak nie dojdzie to do końca.
Zaangażowanie jest "Zerowe".


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Viltharis
Naczelnik


Dołączył: 29 Lis 2005
Posty: 3626 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Śro 16:47, 12 Sie 2009 Powrót do góry

maciek napisał:
a to że tzar:the burden of the crown jest po polsku to też pogwałcenie praw autorskich?


To, że TZAR: Ciężar Korony jest po polsku nie jest pogwałceniem praw autorskich... Jest to działanie na rzecz firmy, która wyprodukowała grę. Niemniej nasze tłumaczenie jest raczej na nasz użytek i nie będziemy czerpać z tego finansowych korzyści, dlatego jest legalne. Wink

Sarkaz napisał:
To wasze tłumaczenie nigdy nie dojdzie do skutku...
Już mówiłem Tobie Viltharis i Deadman, że ja mógłbym przetłumaczyć bo znam "mniej więcej" Hiszpański...
Miało to dojść do skutku, ale.... nic z tego... i tak nie dojdzie to do końca.
Zaangażowanie jest "Zerowe".


Jeśli masz teraz czas, napisz kiedy do mnie na GG, to będę Ci wyciągał poszczególne konwersacje z gry i będziesz je tłumaczył. Wink Potem zrobimy zadania i takie tam... Wink


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Sarkaz



Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 592 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Warszawa
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Śro 18:45, 12 Sie 2009 Powrót do góry

Viltharis napisał:
Jeśli masz teraz czas, napisz kiedy do mnie na GG, to będę Ci wyciągał poszczególne konwersacje z gry i będziesz je tłumaczył. Wink Potem zrobimy zadania i takie tam... Wink


Dobra, ale nie prościej by było wysłać mi kampanię? oczywiście w języku hiszpańskim? Bym Ci zdawał relację jak mi idzie z tłumaczeniem.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:      
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu


 Skocz do:   



Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001/3 phpBB Group :: FI Theme :: Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)